Menu
Эл-Сөздүк

по причине (потому, что...)

  • анткени
  • себеби
  • Examples of translations: по причине (потому, что...)

    Russian Kyrghyz
    потому как; себеби, анткени;
    Потому что семья будут затронуты, Анткени үй-бүлөгө таасир этет
    Потому что это считалось очень простая вещь. Себеби муну жөнөкөй нерсе деп эсептешкен.
    Моя мать не имеет один, спаси меня;потому я говорю. Апамдын менден башка эч кими жок, андыктан мен сүйлөймүн.
    Потому что я знаю иврит, арабский был гораздо легче узнать для меня. Мен иврит тилин билгендиктен, араб тилин үйрөнүү мага оңой болду.
    они приходят от "Бога", от "природы", от "причине", или от правительства? Аны «кудай», «табият», «акыл-эс» же өкмөттөр бериштиби?
    Швейцария считается "плохим" страна, потому что она не раздувать достаточно. Швейцария бааларды жетишээрлик деңгээлде көтөрбөгөндүктөн, ал “жаман” мамлекет катары каралат.
    Ставки не будут отклонены исключительно потому, что превышает оценочную стоимость. Табыштамаларды алар эсептөөнүн баасынан ашып кеткенин гана негиз кылып алып четке кагууга жол берилбейт.
    И южные штаты были в очень плохой ситуации, потому что они очень мало промышленности. Түштүк штаттарында өнөр-жай тармагы начар өнүккөндүктөн, алар өтө оор абалда калышкан.
    Эта концепция, безусловно, может претендовать универсальность в свете общей причине. Албетте, бул түшүнүк жалпы универсалдуу мүнөзгө ээ болушу мүмкүн.
    В случае отказа информация о причине такого отказа должно быть направлено заявителю. Каттодон баш тартылган учурда арыз ээсине баш тартуунун себеби жазуу түрүндө билдирилет.
    Мы называем США демократия, потому что власть в стране находится в руках избирателей. Америка Кошмо Штаттарында бийлик добуш берүүчүлөрдүн колунда болгондуктан, биз аны демократия деп атайбыз.
    Мы называем США демократия, потому что власть в стране находится в руках избирателей. Америка Кошмо Штаттарында бийлик добуш берүүчүлөрдүн колунда болгондуктан, биз аны накта демократия деп атайбыз.
    Потому так долго я стоял на обочине контента быть свидетелем, просто фотографировать. Анткени бир чечимге келүү өткөн заманда калып калгандай сезилет.
    По этой причине, все религиозные стиле социальные движения считаются "фундаменталист". Ошондуктан диний багыттагы бардык коомдук кыймылдарды “фундаменталисттик” мүнөзгө ээ деп сүрөттөйт.
    Поэтому мы не должны регулирования цен здесь сегодня потому, что из опыта других стран. Башка мамлекеттердин башынан өткөргөн каталары бизге жакшы сабак болуп бергендиктен, биздин мамлекетте бааларды көзөмөлдөө көрүнүшү жок.
    Он не знает, что произошло, вы знаете, потому что это случилось в другой отдел правительства. Ал чындап эле эмне болуп кеткенин билген жок, себеби ал нерсе өкмөттүн таптакыр башка тармагында болуп өткөн.
    Он также может дать студентам надеяться, потому что мы пытаемся новую стратегию и не сдаемся. Ал студенттерге үмүт да берет, себеби биз жаңы жолду тандап, андан жазбай келе жатабыз.
    По этой причине, многие эфир материалы заключить со сводной финале, усиливая главное рассказа. Ушундан улам көптөгөн үналгы жана телекөрсөтүү кабарлары кыскача корутунду менен аяктап, кабардын маңызын баса белгилешет.
    Потому что, если ты не заметил моего цвета кожи, я белый, и это огромный барьер на родном отелей. Анткени, эгер сиздер менин денемдин түсүн байкабай калсаңыздар, анда караңыздар, мен ак кишимин, анан бул жагдай Түпкүлүктүү калк резервациясында абдан чоң тоскоолдук болуп эсептелет.

    Examples of translations: по причине (потому, что...)

    Russian English
    потому как; because;
    Потому что семья будут затронуты, Because the family will be affected,
    Потому что это считалось очень простая вещь. Because this was considered a simple thing.
    Моя мать не имеет один, спаси меня;потому я говорю. My mother has no one, save me; wherefore I speak.
    Потому что я знаю иврит, арабский был гораздо легче узнать для меня. Because I know Hebrew language, Arabic has been much easier to learn for me.
    они приходят от "Бога", от "природы", от "причине", или от правительства? Do they come from “God,” from “nature,” from “reason,” or from governments?
    Швейцария считается "плохим" страна, потому что она не раздувать достаточно. Switzerland is considered a “bad” country because it does not inflate sufficiently.
    Ставки не будут отклонены исключительно потому, что превышает оценочную стоимость. No bids shall be rejected solely because they exceed the estimated price.
    И южные штаты были в очень плохой ситуации, потому что они очень мало промышленности. And the Southern States were in a very bad situation because they had very little industry.
    Эта концепция, безусловно, может претендовать универсальность в свете общей причине. This concept can certainly claim universality in the light of common reason.
    В случае отказа информация о причине такого отказа должно быть направлено заявителю. In case of refusal the information on the reason for such refusal shall be sent to the applicant.
    Мы называем США демократия, потому что власть в стране находится в руках избирателей. We call the United States a democracy because the rule of the country is in the hands of the voters.
    Мы называем США демократия, потому что власть в стране находится в руках избирателей. We call the United States a democracy because the rule of the country is in the hands of the voters.
    Потому так долго я стоял на обочине контента быть свидетелем, просто фотографировать. Because for so long I've been standing on the sidelines content to be a witness, just taking photographs.
    По этой причине, все религиозные стиле социальные движения считаются "фундаменталист". For this reason, all religious-inspired social movements are considered "fundamentalist".
    Поэтому мы не должны регулирования цен здесь сегодня потому, что из опыта других стран. The reason we do not have price controls here today is because of the experiences in other countries.
    Он не знает, что произошло, вы знаете, потому что это случилось в другой отдел правительства. It doesn’t know what happened, you know, because this happened in another department of the government.
    Он также может дать студентам надеяться, потому что мы пытаемся новую стратегию и не сдаемся. It can also give students hope because we are trying a new strategy and not giving up.
    По этой причине, многие эфир материалы заключить со сводной финале, усиливая главное рассказа. For that reason, many broadcast stories conclude with a summary ending, reinforcing the story's main point.
    Потому что, если ты не заметил моего цвета кожи, я белый, и это огромный барьер на родном отелей. Because, if you haven't noticed from my skin color, I'm white, and that is a huge barrier on a Native reservation.

    Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: